Sonntag, 25. März 2012

A little bit from heaven..

Heute, nachdem sie eine Nacht im Kühlschrank verbracht hat, sieht die Karamell-Creme schon sehr viel mehr nach Brotaufstrich aus als gestern!

Today, after having spent a night in the fridge, the caramel-cream looks much more like a breadspread as yesterday!

Samstag, 24. März 2012

Das Geheimnis eines guten Essens / The secret of a good meal

Kein Genuss ist vorübergehend, denn der Eindruck, den er zurückläßt, ist bleibend. (Johann Wolfgang von Goethe)

No pleasure is temporary, because the impression
he leaves behind is permanent.
(Johann Wolfgang von Goethe)

A trip through Paris

Fräulein Karamell - Eine zuckersüße Versuchung
Gestern habe ich ein wundervolles Bild gesehen, das Pfannkuchen zeigte, die dick mit Karamel-Creme bestrichen waren. Es sah einfach unwiderstehlich aus, deshalb suchte ich gleich heute nach einem passenden Rezept. Nach Ewigkeiten fand ich ein Passendes und legte gleich los. Es ging relativ schnell (nach 30 Minuten war ich fertig!) und benötigte auch nur sehr wenig Zutaten. Die Creme ist ziemlich flüssig, doch lässt man sie einige Tage im Kühlschrank stehen (was ziemlich schwer werden wird, da ich ständig etwas davon nasche) wird sie fest und man kann sie als Brot-Aufstrich nehmen. Sie schmeckt einfach fantastisch und das Salz gibt ihr das gewisse Etwas! Und mögt ihr meine Bilder?



Miss Caramel - A sugary temptation
Yesterday I saw a wonderful picture, the showed pancake, that were coated thick with caramel cream. It looked simply irresistible, so I was looking right now for a suitable recipe. After ages, I found a suitable and laid off immediately. It went relatively quickly (after 30 minutes I was done!) and also required very little ingredients. The cream is fairly liquid, but can  stand it in a refrigerator for several days (which will be quite difficult, because I always 
nibble some of it) it will fixed and you can take it as a breadspread. It tastes fantastic and the salt gives it that special something! And do you like my pictures?

Freitag, 23. März 2012

It's spring! / Es ist Frühling!

Das ist der erste Marienkäfer, den ich dieses Jahr gesehen habe!

This is the first  ladybug I have seen this year!

Dienstag, 20. März 2012

A better place than here

I can't control everything
And I can't forget just what I've seen
These memories take me away
To a better place than I am today


Easter is coming! - Ostern steht vor der Tür!


Bald ist Ostern und es gibt viele nette Sachen zum Basteln. Ich sollte mir langsam etwas aussuchen und damit beginnen. Doch ich bin mir unsicher, was ich nehmen soll. Im Internet gibt es unendlich viel, doch bis jetzt war nie das Passende dabei. Wir werden sehen, ich poste euch dann ein Bild!
PS: Seht, wenigstens hab ich schon das passende Material gefunden!

Easter is soon and there are many nice things to tinker. I should pick something and slowly begin. But I'm not sure what I should take. On the Internet are infinitely much, but until now I never see the right thing here. We will see, then I'll post a picture!
PS: Look, at least I've already found the right material!

Montag, 19. März 2012

Remember!

Es ist Mitte März, es gibt nichts zu feiern. Mein Geburtstag ist vorbei, doch die netten Luftballons von der kleinen Party hängen noch immer. Es ist schön, sich an Vergangenes erinnern zu können! Stellt euch vor, wir würden alles innerhalb kürzester Zeit vergessen.. Wäre das nicht schrecklich?

It is mid-march, there is nothing to celebrate. My birthday is over, but the cute little balloons of the party are still hanging. It is nice, to be able to remember the pastImagine that we would forget everything within a very short time .. 
Would that not be awful?

Forget McDonalds!

Hier einmal McDonalds!
Aber schaut, ich zeige euch was viel besseres und billigeres:

Here once Mcdonalds!
But look, I'll show you something much better and cheaper:

Das ist selbstgemacht in unserer kleinen "Frittenbude"!
This is self-made  in our small "chip shop"!

The great passion of baking

Ich habe mal ein Rezept gefunden, das "Zebrakuchen" hieß. Verwundert schaute ich mir einige Bilder an und war überrascht, wie nett der Kuchen aussah. Also wollte ich ihn sofort nachbacken. Es ist mir eigentlich ganz gut gelungen und es war wirklich nicht sehr schwer. Ihr müsst wissen, Backen ist eine meiner größten Leidenschaften!
Hier ein Foto von meinem Kuchen:

I once found a recipe that was called "Zebra Cakes". I looked at some pictures and was surprised how nice the cake looked. So I wanted to bake it right awayI actually did a good job and it was not really difficultYou have to know, that baking is one of my biggest passions!
Here a photo from my cake:




Sonntag, 18. März 2012

My Birthday!



Am 10 März feierten meine Familie und ich meinen Geburtstag. Organisiert und dekoriert hat das Ganze meine große Schwester Louise. Sie hat das wirklich toll gemacht! Es sah alles so hübsch aus und ich habe mich wirklich riesig gefreut. Es war einfach ein großartiger Tag! Danke Schwesterherz!

On March 10th, my family and I celebrated my birthday. Organized and decorated has the whole thing my big sister Louise. She has done that really great! It all looked so pretty and I really enjoyed the day. It was just great! Thank you sisterheart!

The flourishing life!

A beautiful gift from my grandma!
"Die Normalität ist eine gepflasterte Straße; man kann gut darauf gehen - doch es wachsen keine Blumen auf ihr."
(Vincent Willem van Gogh)

"The normality is a paved road, you can go well on it- but no flowers grow on it." 
(Vincent Willem van Gogh)

We're from two different places


I was fallin' fast, so fast from out the sky


And on the other side of town I wasn't far behind
They said I can resist for the love
But ever since we met our hearts just opened up

The way this story goes
What's goin' on?
Look at what we started
Cause I'm from Venus, you're from Mars, yeah

We're from two different places
Stuck in this world
And from two different planets
We fell in love
Here on earth, here on earth

Only someone like you could really change my life
And now that I've found the one
I ain't checkin' for anybody else
We got the rest of our lives